Grand Seiko Heritage Collection Other Heritage Collection 9S Mechanical High Beat Ice Falls
Envío y vendedor
Más info sobre el anuncio
Datos básicos |
|
Código del anuncio | O4XQ75 |
Marca | Grand Seiko |
(Reloj) Modelo | Heritage Collection |
Número de referencia |
SBGH349
|
Código del comerciante | z-500195 |
Calibre | Automático |
Material de la caja | Titanio |
Material de la pulsera | Titanio |
Año de fabricación | No conocido |
Estado |
El artículo no presenta señales de uso, como arañazos o abolladuras, y está sin estrenar. El artículo no ha sido pulido. |
Contenido de la entrega |
Con estuche original, con documentos originales
|
Género | Reloj de caballero/Unisex |
Ubicación | Japón, Nagoya |
Precio | 772 545 ¥ (= 4772 €) |
Disponibilidad | El artículo debe ser pedido |
Calibre |
|
Calibre | Automático |
Reserva de marcha | 55 h |
Caja |
|
Material de la caja | Titanio |
Diámetro | 40 mm |
Resistente al agua | 10 ATM |
Cristal | Cristal de zafiro |
Esfera | Azul |
Pulsera |
|
Material de la pulsera | Titanio |
Descripción |
Este texto ha sido traducido automáticamente.
Hay disponible una traducción automática de este texto.
Accesorios:Caja interior、Estuche exterior、Tarjeta de garantía.
Tamaño de la muñeca:Máx. (aprox.) 19.5cm Fecha de garantía:2025/3 Comentario: ""Frozen Waterfall"" es un fenómeno natural en el que el agua que fluye de una cascada se congela lentamente con el paso del tiempo a temperaturas bajo cero. La esfera representa el fantástico paisaje visto en el duro invierno en el monte Iwate, visto desde el Grand Seiko Studio Shizukuishi. El movimiento está equipado con el Cal.9S85 de alta cadencia, que vibra a 36.000 alternancias por hora, y tiene una reserva de marcha máxima de unas 55 horas. 付属品:内箱、外箱、保証書 手首周り:最大(約)19,5cm 保証書記載日:2025/3 コメント: 滝から流れる水が氷点下でゆっくりと時間をかけて凍りついていく自然現象""氷瀑""。 ""グランドセイコースタジオ雫石""から望む岩手山で、厳冬期に見られる幻想的な光景をダイヤルに表現されています。 ムーブメントには毎時36000振動というハイビートのCal.9S85が搭載され、パワーリザーブは最大約55時間を備えます。 *En función de la pantalla, el aspecto y la textura de los colores pueden diferir del producto real. Dado que los productos de la lista también se venden en tiendas físicas y otros sitios, puede haber casos en los que ya se hayan vendido en el momento de realizar el pedido, por lo que le ruego me disculpe en ese caso. *ディスプレイにより、色の見え方や質感が実際の商品と異なる場合があります。 掲載商品は実店舗や他サイトでの販売もしている関係上、ご注文手続きを頂いた時点ですでに販売済みの場合も御座いますので、その際はご容赦ください。 *El año de fabricación indicado en la información básica se refiere al año de compra indicado en la tarjeta de garantía. *基本情報内に記載の製造年は保証書に記載されている購入年を指します。 *Los precios indicados no incluyen gastos de envío, derechos de importación ni impuestos sobre el consumo. El comprador es responsable de pagar todos los impuestos de importación. *表示価格には送料や輸入関税、消費税は含みません。 ご購入者様が輸入に関する全ての税金をお支払いください。 *No es posible escribir ""regalo"" o ""artículo gratis"" en la factura, ni introducir un importe distinto del real. *インボイスに""ギフト""や"4;無償品""と記載することや、実際と異なる金額の記入は致しかねます。 *El plazo de pago del producto adquirido es de 3 días a partir del pedido. Tenga en cuenta que si no realiza el pago antes de la fecha límite de pago, podemos cancelar su pedido. *ご購入商品のお支払期限は、ご注文から3日以内にお願い致します。 お支払期限までにご決済いただけない場合は、ご注文をキャンセルさせて頂く場合も御座いますのでご注意くださいませ。 *Los productos serán enviados por FedEx o ups. Le informaremos del número de seguimiento después de que el artículo sea enviado, así que usted puede investigar del portador para seguir el paquete. *商品はFedExかupsで発送します。 商品発送後に追跡番号をご案内致しますので、運送業者に荷物の追跡の問い合わせが可能です。 *Los productos que utilicen correas o piezas que puedan estar sujetas a restricciones de exportación en virtud del Convenio de Washington se enviarán después de retirar las piezas correspondientes. *ワシントン条約による輸出制限の可能性があるベルトやパーツ等が使われている商品は、該当する部分を外した上で発送させて頂きます。 *Tenga en cuenta que algunos países de destino pueden diferir de los gastos de envío indicados. Si se pone en contacto con nosotros para obtener más detalles, le responderemos. *一部の出荷国は記載の送料とは異なる場合が御座いますのでご注意ください。 詳細はお問合せ頂けましたらお答えさせて頂きます。 * Tenga en cuenta que existe un límite de compra en función del país de destino. Si se pone en contacto con nosotros para más detalles, le responderemos. *出荷国により購入限度額がありますのでご注意ください。 詳細はお問合せ頂けましたらお答えさせて頂きます。 *Si el artículo se cancela por conveniencia del cliente después del envío, los gastos de devolución correrán a cargo del cliente. *商品発送後にお客様都合によるキャンセルをされた場合は、返送に掛かる費用はお客様負担となります。 *Los productos se pueden enviar los lunes, martes, miércoles y viernes, excepto festivos en horario de Japón. *商品の発送可能の曜日は、祝日を除く月火水金です。 *El horario comercial es de 11:00 a 18:00, hora de Japón. *営業時間は日本時間の11:00~18:00です。 |
Prestaciones de seguridad de Chrono24 para este anuncio
Procesos de devolución cómodos
¿No se encuentra satisfecho? ¡No hay problema! Al pagar mediante el servicio de depósito de garantía de Chrono24, disfrutará de un proceso de devolución cómodo y sencillo. Si duda sobre la autenticidad del reloj, si el artículo tiene algún defecto o si no cumple con sus expectativas, puede hacer uso de su derecho de revocación de 14 días.
Así funciona el proceso de devolución:
-
1. Informe al servicio de atención al cliente de Chrono24
-
2. Devuelva el reloj asegurado al comerciante
-
3. Chrono24 le reembolsa el precio de compra
Estos relojes también le pueden interesar
Más de 900.000 compradores de relojes satisfechos en todo el mundo
Los comerciantes de Chrono24 brillan con las mejores puntuaciones: 4.8 de 5

Rolex Oyster Perpetual 31
Recibido el 14 de mayo de 2025 País de expedición: Alemania
José A. España

Franck Muller Cintrée Curvex
Recibido el 22 de abril de 2025 País de expedición: Japón
Alba E. España

Rolex Explorer
Recibido el 16 de abril de 2025 País de expedición: Japón
Carlo P. España

Bulgari Bulgari
Recibido el 1 de abril de 2025 País de expedición: España
JOSÉ M. España

Tudor Pelagos (Submodel)
Recibido el 24 de marzo de 2025 País de expedición: Alemania
Ruben F. España

Rolex Oyster Perpetual 34
Recibido el 18 de marzo de 2025 País de expedición: Italia
esteban s. España

Omega Speedmaster Racing
Recibido el 14 de marzo de 2025 País de expedición: Japón
Noel C. España

Grand Seiko Heritage Collection
Recibido el 20 de febrero de 2025 País de expedición: Italia
Juan P. España

Hamilton Jazzmaster Auto Chrono
Recibido el 14 de febrero de 2025 País de expedición: Japón
Jose G. España

Casio Oceanus
Recibido el 14 de febrero de 2025 País de expedición: Japón
Oscar R. México

IWC Pilot Chronograph
Recibido el 16 de enero de 2025 País de expedición: Estados Unidos
Oscar G. Puerto Rico

Hamilton Khaki Pilot
Recibido el 17 de enero de 2025 País de expedición: Japón
María Á. España
El compromiso de autenticidad de Chrono24
Vendedor
Distinciones
Estos valores se basan en el rendimiento del vendedor en los últimos 90 días.Cumple todos los requisitos legales y nuestros exigentes requisitos internos
Envía el 100 % de sus artículos en el plazo de tiempo indicado o antes
Responde en 12 horas
Ha vendido 21 artículos
5 estrellas |
5 estrellas |
|
4 estrellas |
4 estrellas |
|
3 estrellas |
3 estrellas |
|
2 estrellas |
2 estrellas |
|
1 estrella | (0) |
1 estrella |